Sir, – Vincent Nolan wonders if he is alone in having to listen to too much commentator chatter during rugby matches (November 1st). He is not. And may I add that the issue is not confined to rugby. The GAA commentators could also do with less chatter. But he might like to know he can take matters into his own hands. Just keep a finger on the mute button and press when appropriate. – Yours, etc,
TOM MOLONEY,
Charleville,
Co Cork.
‘I personally only come here for the ladies’: Fog hits racing but not youthful glamour at Leopardstown
Laura Kennedy: We like the ideal of Christmas. The reality, though, is often strained, sad and weird
Megan Nolan: A conversation with a man in his late 30s made clear the realities of this new era in my dating life
The remains of the day: give your Christmas leftovers a lift
Sir, – I agree with the comments about the standard of rugby commentary on our TV screens. One has an accent which, when he gets excited, rises in pitch and changes into an Americanese dialect: “Ya godda purtect the ball!”
His partner’s Dublin 4 intonation is even more perplexing. We hear about “no orm tackles”, “yellow cords”, “chorge-downs” and “morginal decisions”. Players are never substituted, they are “called ashore”. And, instead of replacements, the “coaching ticket” sends on “fresh legs.”
Call them ashore, I say! – Yours, etc,
COLMAN RUSHE,
Malaga,
Spain.